国产成人自拍av_国产精品18久久久久久久_国产精品久久久久无码av_青青草原综合久久大伊人精品_蜜桃视频一区二区三区_国产黄色小视频

gloss

英 [gl?s] 美[ɡlɑs]
  • n. 光彩;注释;假象
  • vt. 使光彩;掩盖;注释
  • n. (Gloss)人名;(德、西、捷)格洛斯

TEM4IELTSGRE低频词扩展词汇

词态变化


复数:?glosses;第三人称单数:?glosses;过去式:?glossed;过去分词:?glossed;现在分词:?glossing;

助记提示


1. gloss English has two words gloss. The one meaning 'shining surface' is of unknown origin, although no doubt it belongs ultimately to the general nexus of words beginning gl- which mean broadly 'bright, shining'.
2. gloss 'explanation, definition' goes back to Greek glossa 'tongue' => 'mouthpiece, obscure word, language'. This developed the secondary sense 'language' (as English tongue itself has done), and was borrowed by Latin as glossa meaning 'obsolete or obscure or foreign word needing an explanation', and eventually the 'explanation' itself.
3. 谐音“光裸色”------由光形成的裸色,很有光泽感。
4. glossary => gloss.
5. gl- "光"----与“光”有关的词根、单词。
6. words beginning gl- which mean broadly 'bright, shining'.
7. glow => gloss.
8. 谐音“割了舌”-----gloss-, glott- "舌头"。
9. 谐音“葛老师、哥乐释”-----葛老师经常给我们解释、作注解,哥哥很乐意给我解释、作注解。
10. 谐音“光loss”----光、光泽减损、耗损了。

中文词源


gloss 光泽,注释

1.光泽,词源同glass, glow.

2.注释,来自拉丁语glossa, 舌头,外来词,注释。

英文词源


gloss
gloss: English has two words gloss. The one meaning ‘shining surface’ [16] is of unknown origin, although no doubt it belongs ultimately to the general nexus of words beginning gl- which mean broadly ‘bright, shining’. Forms such as Icelandic glossi ‘spark’ and Swedish dialect glossa ‘glow’ suggest a Scandinavian origin. Gloss ‘explanation, definition’ [16] goes back to Greek glossa ‘tongue’, source also of English epiglottis [17].

This developed the secondary sense ‘language’ (as English tongue itself has done), and was borrowed by Latin as glōssa meaning ‘foreign word needing an explanation’, and eventually the ‘explanation’ itself. It passed into English via medieval Latin glōsa and Old French glose as gloze in the 14th century, and was reformulated as gloss on the basis of classical Latin glōssa in the 16th century. Glossary [14] comes from the Latin derivative glossārium.

=> epiglottis, glossary
gloss (n.1)
"glistening smoothness, luster," 1530s, probably from Scandinavian (compare Icelandic glossi "flame," related to glossa "to flame"), or obsolete Dutch gloos "a glowing," from Middle High German glos; probably ultimately from the same source as English glow (v.). Superficial lustrous smoothness due to the nature of the material (unlike polish, which is artificial).
gloss (n.2)
"word inserted as an explanation, translation, or definition," c. 1300, glose (modern form from 1540s; earlier also gloze), from Late Latin glossa "obsolete or foreign word," one that requires explanation; later extended to the explanation itself, from Greek glossa (Ionic), glotta (Attic) "language, a tongue; word of mouth, hearsay," also "obscure or foreign word, language," also "mouthpiece," literally "the tongue" (as the organ of speech), from PIE *glogh- "thorn, point, that which is projected" (source also of Old Church Slavonic glogu "thorn," Greek glokhis "barb of an arrow").

Glosses were common in the Middle Ages, usually rendering Hebrew, Greek, or Latin words into vernacular Germanic, Celtic, or Romanic. Originally written between the lines, later in the margins. By early 14c. in a bad sense, "deceitful explanation, commentary that disguises or shifts meaning." This sense probably has been colored by gloss (n.1). Both glossology (1716) and glottology (1841) have been used in the sense "science of language."
gloss (v.)
c. 1300, glosen "use fair words; speak smoothly, cajole, flatter;" late 14c. as "comment on (a text), insert a word as an explanation, interpret," from Medieval Latin glossare and Old French gloser, from Late Latin glossa (see gloss (n.2)). Modern spelling from 16c.; formerly also gloze.

The other verb, meaning "to add luster, make smooth and shining," is from 1650s, from gloss (n.1). Figurative sense of "smooth over, hide" is from 1729, mostly from the first verb, in its extended sense of "explain away, veil or shift the meaning of," but showing influence of the second. Related: Glossed; glossing.

双语例句


1. Some foreign governments appear happy to gloss over continued human rights abuses.
一些外国政府似乎很乐于掩盖不断出现的侵犯人权现象。

来自柯林斯例句

2. The whole idea was to give history a happy gloss.
整个想法就是要粉饰历史。

来自柯林斯例句

3. She brushed gloss on to her eyelids.
她在眼睑上涂了些亮彩眼影。

来自柯林斯例句

4. paper with a high gloss on one side
单面上光纸

来自《权威词典》

5. John tried in vain to gloss over his faults.
约翰极力想掩饰自己的缺点,但是没有用.

来自《简明英汉词典》

主站蜘蛛池模板: 日韩精品视频专区 | 99精品久久久久久久婷婷 | 午夜天堂在线视频 | 天天插综合网 | 免费人成在线观看 | 九色视频国产 | 久久久久久国产精品久久 | 亚洲国产精品视频一区二区 | 国产亚洲三区 | 一本色道久久综合亚洲 | 深夜福利网站 | 哪里有毛片网站 | 天堂vs亚洲 | 久久久久久久久久久亚洲 | 国产成人精品一区二区三 | 亚洲综合天堂网 | 91免费看电影 | 97涩涩网| 懂色一区| 91av电影在线观看 | 亚洲高清资源 | 亚洲免费在线播放 | 91在现视频| 91免费观看网站 | 男人精品天堂 | 男人精品天堂 | 97爱爱视频 | 九九九伊在人线综合2023 | 国产午夜一级毛片 | 99视频在线看 | 91免费观看网站 | 午夜一区二区在线观看 | 午夜免费成人 | 久操91| 久章操 | 91在线看片| 国产一区二区三区观看 | 亚洲高清资源在线 | 在线观看麻豆 | 91亚洲国产 | 免费观看视频91 |